hello
is anyone interested in a User Manual for zyGrib? I have just found zyGrib since Dec 22 when the latest version was posted. I am going to make myself notes on the software and thought that I might put some extra effort in and make it a full manual. Then other people with other languages could translate it into other languages. It could be a PDF document (one for each language) and be available for download from this forum website.
Would this be of any interest or use?
Dean
========
bonjour
est une personne intéressée dans un manuel utilisateur pour zyGrib? Je viens de trouver zyGrib depuis 22 déc lors de la dernière version a été publiée. Je vais me faire des notes sur le logiciel et j'ai pensé que je pourrais faire un effort supplémentaire à l'intérieur et en faire un manuel complet. Puis d'autres personnes avec d'autres langues pourraient le traduire en d'autres langues. Il pourrait s'agir d'un document PDF (un pour chaque langue) et être disponible pour téléchargement à partir de ce site Web du forum.
Serait-ce de tout intérêt ou de l'utilisation?
Dean
User Manual for zyGrib
Moderator: jza
Forum rules
Ici on parle français ou anglais, comme on veut, comme on peut, mais on n'oublie jamais que l'on discute entre humains.
Il ne faut surtout pas oublier les mots magiques: bonjour, salut, merci, etc.
Les messages impolis sont rejetés et restent sans réponse.
Il faut souvent être patient, car il y a plein d'autres activités encore plus passionantes dans notre vie.
Here we speak french or english, as we want, as we can, but we never forget that we discuss between humans.
Do not forget the magic words: hello, hi, thank you, etc.
Rude messages are rejected and remain unanswered.
It is often necessary to be patient because there are many other activities even more exciting in our life.
Ici on parle français ou anglais, comme on veut, comme on peut, mais on n'oublie jamais que l'on discute entre humains.
Il ne faut surtout pas oublier les mots magiques: bonjour, salut, merci, etc.
Les messages impolis sont rejetés et restent sans réponse.
Il faut souvent être patient, car il y a plein d'autres activités encore plus passionantes dans notre vie.
Here we speak french or english, as we want, as we can, but we never forget that we discuss between humans.
Do not forget the magic words: hello, hi, thank you, etc.
Rude messages are rejected and remain unanswered.
It is often necessary to be patient because there are many other activities even more exciting in our life.
-
- Posts: 2
- Joined: 02 Jan 2012 20:27
- Location: North Sea
- Contact:
-
- Site Admin
- Posts: 303
- Joined: 23 Jan 2009 09:03
Re: User Manual for zyGrib
Hi,maringret wrote:hello
is anyone interested in a User Manual for zyGrib? I have just found zyGrib since Dec 22 when the latest version was posted. I am going to make myself notes on the software and thought that I might put some extra effort in and make it a full manual. Then other people with other languages could translate it into other languages. It could be a PDF document (one for each language) and be available for download from this forum website.
Would this be of any interest or use?
Dean
========
bonjour
est une personne intéressée dans un manuel utilisateur pour zyGrib? Je viens de trouver zyGrib depuis 22 déc lors de la dernière version a été publiée. Je vais me faire des notes sur le logiciel et j'ai pensé que je pourrais faire un effort supplémentaire à l'intérieur et en faire un manuel complet. Puis d'autres personnes avec d'autres langues pourraient le traduire en d'autres langues. Il pourrait s'agir d'un document PDF (un pour chaque langue) et être disponible pour téléchargement à partir de ce site Web du forum.
Serait-ce de tout intérêt ou de l'utilisation?
Dean
Very good news to start 2012. Excellente nouvelle pour débuter 2012.
Of course it's a good idea. Bien sûr que c'est une excellente idée.
Have a look here : https://www.zygrib.org/index.php?page=documents. There are already some documentation that could be helpful for your job. Jetez un oeil sur la documentation existante, cela pourra probablement vous être utile.
Bonne journée ou bonne soirée (vous pouvez choisir)
Have a nice day or good night (you can choose)
Guten Morgen oder gute Nacht (Sie können wählen)
DomH
Have a nice day or good night (you can choose)
Guten Morgen oder gute Nacht (Sie können wählen)
DomH
-
- Site Admin
- Posts: 601
- Joined: 19 Jan 2009 00:22
Re: User Manual for zyGrib
Hi
Yes, I confirm, it's a very very good initiative
Thanks in advance,
Happy new year,
Yes, I confirm, it's a very very good initiative
Thanks in advance,
Happy new year,
A+
Jacques
Jacques
-
- Posts: 65
- Joined: 24 Feb 2009 17:41
- Contact:
Re: User Manual for zyGrib
Bonjour,jza wrote:Hi
Yes, I confirm, it's a very very good initiative
Thanks in advance,
Happy new year,
Gilletarom a été le rédacteur d'une partie de la page web du site TutopenCPN. C'est MOI... Oh ! le prétentieux ... Il se trouve que j'ai été viré, sans être prévenu, du tutoriel concernant OpenCPN. Je n'ajouterai rien de plus sur cette affaire interne à "TutopenCPN.
Sauf que je reste disponible, si vous avez besoin d'un marin naïf, pour faire avancer un tutoriel, ou une page web, propre à Zygrib qui développerai une aide relative à Zygrib. En tout cas dans une version française, l'anglais n'étant pas ma langue native.
Bref, si l'équipe qui développe Zygrib a envie d'ajouter une aide détaillée au logiciel, je suis partant et j'ai du temps.
Et happy new year à tous, Auguri e buon anno.
Gilletarom
-
- Posts: 2
- Joined: 03 Jun 2012 03:24
Re: User Manual for zyGrib
wicked that would be perfect
how do i obtain this?
how do i obtain this?
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests